Gebrauchsgegenstände / 14

Holzart

Linde, Nussbaum, Birnbaum, Stechpalm, Eibenholz

Arbeitstechnik

Geschnitzt

Artist

Manufaktur Binder (Jobin), Brienz

Herstellungsjahr

1913 – 2024

Beschrieb

Zu den ersten Objekten in der Geschichte der Brienzer Holzbildhauerei gehören geschnitzte Alltagsgegenstände: Brotkörbe, Serviettenringe, Eierbecher, Salatbesteck, Löffel und vieles mehr.

Im frühen 19. Jahrhundert führt der aufkommende Fremdenverkehr im Berner Oberland zu einem neuartigen Gewerbe: der Souvenirindustrie. Den ausländischen Touristen werden mit Gemshorn geschmückte Wanderstöcke verkauft, gepresste Edelweisse und mit Kerbschnitten oder einfachen Blumenornamenten verzierte Alltagsgegenstände. Andenken und Mitbringsel mit einem Gebrauchswert erfreuen sich bis heute grosser Beliebtheit.

 

Flaschenkorken, Linde

Nadelhalter, Linde / Birnbaum / Stechpalm

Fingerhuthalter, Linde

Briefmarkenschachtel, Schreibzeug Schachtel, Zigarettenschachtel, Tintenfasshalter, Nussknacker, Linde

Fruchtschale, Linde

Brieföffner, Linde

Schreibfederhalter, Linde

Buchzeichen, Linde

Reiseandenken «Maryland», Birnbaum

Salatbesteck, Eibenholz

Schuhknecht, Nussbaum

Tortenplatte, Ahorn

Menage für Konfitüren, Nussbaum

Objets du quotidien / 14

Essence de bois

tilleul, noyer, poirier, houx, bois d’if, érable

Technique de travail

Sculpté

Artiste

Manufaktur Binder (Jobin), Brienz

Année de fabrication

1913 – 2024

Description

Parmi les premiers objets de l’histoire de la sculpture sur bois de Brienz figurent des objets du quotidien sculptés : des corbeilles à pain, des ronds de serviette, des coquetiers, des couverts à salade, des cuillères et bien plus encore.

 

Au début du XIXe siècle, l’essor du tourisme dans l’Oberland bernois donne naissance à une nouvelle activité : l’industrie du souvenir. Aux touristes étrangers, on vend des bâtons de marche ornés de cornes de chamois, des edelweiss pressés ainsi que des objets du quotidien décorés de motifs gravés ou de simples ornements floraux. Les souvenirs et cadeaux ayant une utilité restent aujourd’hui encore très appréciés.

 

Bouchon de bouteille en tilleul
Porte-aiguilles en tilleul / poirier / houx
Support de dé, en tilleul
Boîte à timbres, Boîte à écriture, Boîte à cigarettes, Support d’encrier, Casse-noix, en tilleul, Coupe à fruits, en tilleul
Ouvre-lettres, en tilleul
Porte-plume, en tilleul
Marque-page, en tilleul
Souvenir de voyage « Maryland », en poirier
Couverts à salade, en bois d’if
Chausse-pied, en noyer
Plat à gâteau, en érable
Présentoir à confitures, en noyer

Everyday items / 14

Type of wood

lime, walnut, pear, holly, yew, maple

Working method

Carved

Artist

Manufaktur Binder (Jobin), Brienz

Year of manufacture

1913 – 2024

Description

Among the earliest objects in the history of Brienz wood carving are carved everyday items: bread baskets, napkin rings, egg cups, salad servers, spoons, and much more.

 

In the early 19th century, the rise of tourism in the Bernese Oberland led to a new type of trade: the souvenir industry. Foreign tourists were sold walking sticks decorated with chamois horn, pressed edelweiss, and everyday objects adorned with chip carving or simple floral ornaments. Souvenirs and keepsakes with practical use remain popular to this day.

 

 

 

Bottle stopper (linden wood)
Needle holder (linden / pear wood / holly)
Thimble holder (linden wood)
Stamp box, Writing set box, Cigarette case, Inkstand holder, Nutcracker (linden wood)
Fruit bowl (linden wood)
Letter opener (linden wood)
Pen holder (linden wood)
Bookmark (linden wood)
Travel souvenir “Maryland” (pear wood)
Salad servers (yew wood)
Boot jack (walnut wood)
Cake stand (maple wood)
Jam set (walnut wood)

Category
Sammelausstellung